Sách - Trải Lòng Về Nghề Phiên Dịch - HHB

  • Sách - Trải Lòng Về Nghề Phiên Dịch - HHB
  • Sách - Trải Lòng Về Nghề Phiên Dịch - HHB
  • Sách - Trải Lòng Về Nghề Phiên Dịch - HHB
1
1 đã bán
FLASH SALE

168.000

134.400

Nhập khẩu/ trong nước
Trong nước
Ngôn ngữ
Tiếng Việt
Loại nắp
Bìa mềm
Loại phiên bản
Phiên bản thông thường
Nhà Phát Hành
Huy Hoang Bookstore
Năm xuất bản
2021
Tên tổ chức chịu trách nhiệm sản xuất
Huy Hoang Bookstore
Số Trang
444

Mua ngay
Đổi ý miễn phí 15 ngày
Hàng chính hãng 100%
Miễn phí vận chuyển
Mô tả sản phẩm

Công ty phát hành: Huy Hoang Bookstore
Tác giả: Yonehara mari
Nhà xuất bản: Thanh Niên
Năm xuất bản: 2021
Số trang: 444
Khổ giấy: 13x18.5cm
Bìa mềm

Giới thiệu sản phẩm: Trải Lòng Về Nghề Phiên Dịch

Được Ōe Kenzaburō – nhà văn từng đoạt giải Nobel ca ngợi “là một câu chuyện về chặng đường chiến đấu và hoà giải của ngôn từ”, Inoue Hisashi – tiểu thuyết gia, nhà soạn kịch hàng đầu Nhật Bản đánh giá “là một nghiên cứu xoáy sâu vào bản chất của chính ngôn ngữ”, Trải lòng về nghề phiên dịch: Mỹ nữ giảo hoạt hay xú nữ tiết hạnh? ghi lại các trải nghiệm giao thoa văn hoá, những nỗi gian nan và chuyện hậu trường phiên dịch đồng thời (simultaneous interpreting) bằng ngòi bút độc đáo, sắc sảo, hài hước của Yonehara Mari.